Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - spyda83

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 21 - 36 van ongeveer 36
<< Vorige1 2
23
Uitgangs-taal
Latijn formicae non molestae erunt.
formicae non molestae erunt.

Gemaakte vertalingen
Italiaans le formiche non saranno moleste.
77
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Email Spam?
what the hell! she didnt have an orgasm again! take action today and do something about it.

Gemaakte vertalingen
Italiaans Pubblicità Email?
120
Uitgangs-taal
Engels moonlight gloves above her skin, only to touch...
moonlight gloves above her skin, only to touch would be a sin ..lips red as wines, to taste is to die, i beg for live this sweet death tonight

Gemaakte vertalingen
Italiaans la luce della luna come guanti sulla sua pelle...
257
Uitgangs-taal
Frans Mon coeur mon ange tu mets mon coeur en fleur et...
Mon coeur
mon ange,
tu mets mon coeur en fleur
et en toi je vois un ange
Mon amour,
ma vie,
tu es encore plus beau que le jour
et je t'aime à la folie
Dans ma vie
dans ma tête
tu as mis de la folie
et mon coeur en fête
Tu as tracé ton chemin
face au mien
tu es l'homme de mes rêves
celui qui met un sourire sur mes lèvres

Gemaakte vertalingen
Italiaans Mio cuore, mio angelo
49
Uitgangs-taal
Engels i walk this empty street on the boulevard of...
i walk this empty street on the boulevard of broken dreams

Gemaakte vertalingen
Italiaans percorro questa strada
29
Uitgangs-taal
Italiaans in questo corpo scorre sangue italico
in questo corpo scorre sangue italico
vi chiedo aiuto percchè ho bisogno di questa traduzione per un tatuaggio ma da alcuni amici mi sono state fatte 2 traduzioni diverse:
1) sanguinem italicum in hoc corpore fluit
2) sanguis italicus in hoc corpore fluit.

quale è quella corretta (ammesso che ci sia)?

considerando che la frase và su 2 righe e vorrei mettere in risalto quindi le prime o le ultime 2 parole dovrebbero essere sangue italico.
ringrazio anticipatemente
Tommy

Gemaakte vertalingen
Latijn Sanguis Italicus in hoc corpore fluit
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans sto preparando l'esame di nefrologia
sto preparando l'esame di nefrologia

Gemaakte vertalingen
Turks Nefroloji sınavına hazırlanıyorum
48
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans preparo l'esame di endocrinologia e malattie del...
preparo l'esame di endocrinologia e malattie del metabolismo

Gemaakte vertalingen
Turks Endokrinoloji ve metabolizma hastalıkları sınavına hazırlanıyorum.
7
Uitgangs-taal
Latijn do ut des
do ut des

Gemaakte vertalingen
Italiaans Io do affinchè tu dia
<< Vorige1 2